• Skip to main content
  • Skip to forum navigation

StudioPress

  • Shop for Themes
  • My StudioPress

Forum navigation

  • Home
  • General Genesis Discussions
  • StudioPress Themes
  • Genesis Blocks
    • Genesis Blocks
    • Genesis Custom Blocks
  • Retired Themes
  • FAQs
  • Forum Rules
  • Internationalization and Translations
  • Forum Bugs and Suggestions
  • Forum Log In

Are You Using The WordPress Block Editor?

Genesis now offers plugins that help you build better sites faster with the WordPress block editor (Gutenberg). Try the feature-rich free versions of each plugin for yourself!

Genesis Blocks Genesis Custom Blocks

Modify the translation file

Welcome!

These forums are for general discussion on WordPress and Genesis. Official support for StudioPress themes is offered exclusively at My StudioPress. Responses in this forum are not guaranteed. Please note that this forum will require a new username, separate from the one used for My.StudioPress.

Log In
Register Lost Password

Community Forums › Forums › Internationalization and Translations › Modify the translation file

This topic is: not resolved

Tagged: Codestyle Localization

  • This topic has 5 replies, 2 voices, and was last updated 11 years ago by Konceptuel.
Viewing 6 posts - 1 through 6 (of 6 total)
  • Author
    Posts
  • November 12, 2014 at 8:55 am #131290
    monicasalazar
    Member

    Hi, I am working with the theme beautiful for a Brazilian client, I have carried out for the Portuguese translation, but I want to change the sentence Leave a Comment, which in Portuguese says "Deixe uma resposta" for "Deixe um comentário", I reviewed .po files but can not find this phrase, could you help me telling in which file is this phrase?

    This is the url:
    http://coachingparaexecutivas.com/446/coaching-para-executivas-a-motivacao-interna-a-faz-feliz-e-realizada-no-trabalho

    And this is the phrase That I need to change (Leave a comment section):
    http://screencast.com/t/aGcNzrpTI6SW

    Thank you in advance =)

    November 12, 2014 at 10:16 am #131301
    Konceptuel
    Member

    Hi,
    The site looks like it is in one language only, Brazilian.
    So I will advise you to use the plugins Codestyle Localization and Codestyle Localization Preserver for all your modifications to language files. That way they are upgrade safe.
    The line of text you want to edit is probably in the Genesis Framework Translation or the WordPress translation.
    Either way, the search function in Codestyle Localization makes it easy to find.

    November 12, 2014 at 12:32 pm #131321
    monicasalazar
    Member

    Hi MortenK, thank you for your answer.
    I tried with the Codestyle Localization plugin but that line of text it doesn't appears, do you know another way to investigate that?
    Thank you

    November 13, 2014 at 2:29 am #131384
    Konceptuel
    Member

    Hi Moni,

    there is one (1) instance of "Leave a Comment" in the Genesis Framework.
    there is one (1) instance of "Leave a Comment" in WordPress.
    It is not in the Beautiful Pro child theme.

    The search function in Codestyle Localization is case-sensitive.

    November 13, 2014 at 8:37 am #131416
    monicasalazar
    Member

    Hi MortenK, thank you for your interest.

    I find the line with the search tool and these are the results:

    - In WordPress. I find the line and I changed it, I saved but it doesn't appears this change in the website, look this screenshot:
    http://screencast.com/t/fOeolZWCwd
    and look the site in that section: http://coachingparaexecutivas.com/452/a-motivacao-interna-a-faz-feliz-e-realizada-no-trabalho-parteii

    I mean, the change had no effect .

    - In Genesis. No translation files appear, look: http://screencast.com/t/kBzOx9TBep

    Thank you again.

    November 19, 2014 at 3:08 am #132094
    Konceptuel
    Member

    Hi Moni,
    after saving the translation of a string you have to generate the .mo file.
    I the first screenshot I can see the button is called "Gerar Arquivo .mo".
    Pressing that button writes the changes you make to the translation file to the .mo file that WordPress reads.

    Have you synchronized the Genesis theme with the Child theme?
    In the last screenshot of yours there is a button by the childtheme called "Sincronizar arquivos com tema pai"
    Pressing that button synchonizes the Genesis language file with the childtheme language file.

    I don't know if you have this installed, but the Genesis Translation plugin could be of use to you. The plugin loads the Genesis translation according to the language defined in the wp-config.php file.

    You should also be aware that some themes has more than one textdomain...!
    And remember to flush your cache if you use a cache plugin.

    This proces shold work for you?
    Install the Genesis Translation plugin.
    Set WordPress Language to Brazillian.
    Open Codestyle Localization.
    Click the button "Sincronizar arquivos com tema pai"
    Rescan the childtheme "Adicionar Idioma"
    Make your changes to the childtheme translation file.
    Press the button "Gerar Arquivo .mo".
    Reload the frontend. The changes should kick in.

    Hope this helps 🙂

  • Author
    Posts
Viewing 6 posts - 1 through 6 (of 6 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.
Log In

CTA

Ready to get started? Create a site or shop for themes.

Create a site with WP EngineShop for Themes

Footer

StudioPress

© 2025 WPEngine, Inc.

Products
  • Create a Site with WP Engine
  • Shop for Themes
  • Theme Features
  • Get Started
  • Showcase
Company
  • Brand Assets
  • Terms of Service
  • Accptable Usse Policy
  • Privacy Policy
  • Refund Policy
  • Contact Us
Community
  • Find Developers
  • Forums
  • Facebook Group
  • #GenesisWP
  • Showcase
Resources
  • StudioPress Blog
  • Help & Documentation
  • FAQs
  • Code Snippets
  • Affiliates
Connect
  • StudioPress Live
  • StudioPress FM
  • Facebook
  • Twitter
  • Dribbble